Dala Junta: bilinguism y notars, proposta da mudé na norma d’atuaziun

Le dovëi de bilinguism é sté un di temesc afrontá incö (3 de novëmber) dala Junta provinziala. Sön proposta dl presidënt dla Provinzia Arno Kompatscher, á l’esecutif aprové na deliberaziun che propon la mudaziun de na norma d’atuaziun dl Statut d’autonomia por garantí l’adoranza dl todësch ti ac notarii.

Le Statut d’autonomia, sciöche i savun, garantësc a düc i zitadins dl Südtirol, sön na basa de parificaziun, l’adoranza de so lingaz dla uma ti raporc cun l’aministraziun publica y ti prozedimënc iudiziars. N prinzip che vel ince por i ac notarii, sciöche stabilí tl articul 31 de n decret dl Presidënt dla Republica emané de messé dl 1988. Mo intratan á le Stat aprové na seria de normes de prescia en materia de concorënza che ti conzed ai notars da daurí n ofize secondar tl teritore dl raiun dla Curt d’apel de competënza.

“I aratun che chësc passaje – dij le presidënt dla provinzia Arno Kompatscher – pois mëte tl prigo le respet dl prinzip de bilinguism ti ac notarii, porchël unse fat la proposta da mudé la norma d’atuaziun che alda lapró ajuntan la conescënza dl lingaz todësch sciöche condiziun che vá debojëgn por desfiré les funziuns notariles tla Provinzia de Balsan”. L’iter burocratich dl provedimënt do l’aprovaziun dla Junta prevëiga le passaje ala Comisciun di 6.

osp